Translation resources sync with Transifex

This commit is contained in:
JosJuice 2020-01-31 23:45:22 +01:00
parent 534547ee8b
commit f8f9dbdec3
29 changed files with 329 additions and 131 deletions

View File

@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-26 14:17+0100\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-31 23:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-26 13:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-31 22:44+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n" "Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/" "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/"
"ar/)\n" "ar/)\n"
@ -3472,11 +3472,11 @@ msgstr "ملحق"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:114 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:114
msgid "Extension Motion Input" msgid "Extension Motion Input"
msgstr "" msgstr "ملحق إدخال الحركة"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:115 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:115
msgid "Extension Motion Simulation" msgid "Extension Motion Simulation"
msgstr "" msgstr "ملحق محاكاة الحركة"
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:539 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:539
msgid "External" msgid "External"
@ -5843,6 +5843,10 @@ msgstr "لا قيمة مقيمة"
msgid "No description available" msgid "No description available"
msgstr "لا يوجد وصف متاح" msgstr "لا يوجد وصف متاح"
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:600
msgid "No errors."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:92 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:92
msgid "No extension selected." msgid "No extension selected."
msgstr "لم يتم تحديد ملحق" msgstr "لم يتم تحديد ملحق"
@ -7773,7 +7777,7 @@ msgstr "تخطي القائمة الرئيسية"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:89
msgid "Skip Presenting Duplicate Frames" msgid "Skip Presenting Duplicate Frames"
msgstr "" msgstr "تخطي تقديم إطارات مكررة"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:245 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:245
msgid "" msgid ""
@ -7785,6 +7789,13 @@ msgid ""
"\n" "\n"
"If unsure, leave this checked." "If unsure, leave this checked."
msgstr "" msgstr ""
"Skips presentation of duplicate frames (XFB copies) in 25fps/30fps games. "
"This may improve performance on low-end devices, while making frame pacing "
"less consistent.\n"
"\n"
"Disable this option as well as enabling V-Sync for optimal frame pacing.\n"
"\n"
"إذا لم تكن متأكدًا ، فاترك هذا محددًا."
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Guitar.cpp:97 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Guitar.cpp:97
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:139 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:139
@ -7815,7 +7826,7 @@ msgstr "Software Renderer"
#: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1268 #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1268
msgid "Some of the data could not be read." msgid "Some of the data could not be read."
msgstr "" msgstr "لا يمكن قراءة بعض البيانات."
#: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1015 #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1015
msgid "" msgid ""
@ -9557,6 +9568,9 @@ msgid ""
"triggers or axes. You might need to configure alternate input sources before " "triggers or axes. You might need to configure alternate input sources before "
"using these controls." "using these controls."
msgstr "" msgstr ""
"تحذير: تم تصميم أدوات التحكم هذه بحيث تتفاعل مباشرة مع أجهزة استشعار الحركة. "
"وهي غير مخصصة لتعيين الأزرار أو المشغلات أو المحاور التقليدية. قد تحتاج إلى "
"تكوين مصادر إدخال بديلة قبل استخدام عناصر التحكم هذه."
#: Source/Core/Core/ConfigManager.h:57 #: Source/Core/Core/ConfigManager.h:57
msgid "WASAPI (Exclusive Mode)" msgid "WASAPI (Exclusive Mode)"
@ -9933,7 +9947,7 @@ msgstr "يجب تقديم اسم لجلستك!"
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:343 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:343
msgid "You must provide a region for your session!" msgid "You must provide a region for your session!"
msgstr "" msgstr "يجب عليك توفير منطقة لجلستك!"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:274 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:274
msgid "You must restart Dolphin in order for the change to take effect." msgid "You must restart Dolphin in order for the change to take effect."

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-26 14:17+0100\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-31 23:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-26 13:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-31 22:44+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n" "Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/"
"language/ca/)\n" "language/ca/)\n"
@ -5432,6 +5432,10 @@ msgstr ""
msgid "No description available" msgid "No description available"
msgstr "No hi ha descripció disponible" msgstr "No hi ha descripció disponible"
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:600
msgid "No errors."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:92 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:92
msgid "No extension selected." msgid "No extension selected."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-26 14:17+0100\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-31 23:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-26 13:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-31 22:44+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n" "Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/"
"cs/)\n" "cs/)\n"
@ -5463,6 +5463,10 @@ msgstr ""
msgid "No description available" msgid "No description available"
msgstr "Žádný popis není dostupný" msgstr "Žádný popis není dostupný"
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:600
msgid "No errors."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:92 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:92
msgid "No extension selected." msgid "No extension selected."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-26 14:17+0100\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-31 23:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-26 13:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-31 22:44+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n" "Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/"
"da/)\n" "da/)\n"
@ -5453,6 +5453,10 @@ msgstr ""
msgid "No description available" msgid "No description available"
msgstr "Ingen beskrivelse tilgængelig" msgstr "Ingen beskrivelse tilgængelig"
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:600
msgid "No errors."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:92 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:92
msgid "No extension selected." msgid "No extension selected."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -33,8 +33,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-26 14:17+0100\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-31 23:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-26 13:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-31 22:44+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n" "Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/"
"de/)\n" "de/)\n"
@ -5931,6 +5931,10 @@ msgstr "Kein Wert angegeben"
msgid "No description available" msgid "No description available"
msgstr "Keine Beschreibung vorhanden" msgstr "Keine Beschreibung vorhanden"
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:600
msgid "No errors."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:92 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:92
msgid "No extension selected." msgid "No extension selected."
msgstr "Keine Erweiterung ausgewählt." msgstr "Keine Erweiterung ausgewählt."

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-26 14:17+0100\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-31 23:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -5377,6 +5377,10 @@ msgstr ""
msgid "No description available" msgid "No description available"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:600
msgid "No errors."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:92 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:92
msgid "No extension selected." msgid "No extension selected."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-26 14:17+0100\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-31 23:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-26 13:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-31 22:44+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n" "Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/" "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/"
"el/)\n" "el/)\n"
@ -5454,6 +5454,10 @@ msgstr ""
msgid "No description available" msgid "No description available"
msgstr "Μη διαθέσιμη περιγραφή" msgstr "Μη διαθέσιμη περιγραφή"
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:600
msgid "No errors."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:92 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:92
msgid "No extension selected." msgid "No extension selected."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emu\n" "Project-Id-Version: Dolphin Emu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-26 14:17+0100\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-31 23:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-06 14:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-06 14:53+0100\n"
"Last-Translator: BhaaL <bhaal@0x1337.org>\n" "Last-Translator: BhaaL <bhaal@0x1337.org>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -5376,6 +5376,10 @@ msgstr ""
msgid "No description available" msgid "No description available"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:600
msgid "No errors."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:92 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:92
msgid "No extension selected." msgid "No extension selected."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -21,8 +21,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-26 14:17+0100\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-31 23:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-26 13:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-31 22:44+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n" "Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/"
"language/es/)\n" "language/es/)\n"
@ -5891,6 +5891,10 @@ msgstr "No se ha proporcionado ningún valor"
msgid "No description available" msgid "No description available"
msgstr "Sin descripción" msgstr "Sin descripción"
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:600
msgid "No errors."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:92 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:92
msgid "No extension selected." msgid "No extension selected."
msgstr "No has elegido ninguna extensión." msgstr "No has elegido ninguna extensión."

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-26 14:17+0100\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-31 23:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-26 13:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-31 22:44+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n" "Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" "Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/"
"language/fa/)\n" "language/fa/)\n"
@ -5415,6 +5415,10 @@ msgstr ""
msgid "No description available" msgid "No description available"
msgstr "تشریحی دردسترس نیست" msgstr "تشریحی دردسترس نیست"
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:600
msgid "No errors."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:92 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:92
msgid "No extension selected." msgid "No extension selected."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -4,7 +4,7 @@
# #
# Translators: # Translators:
# Pascal <pascal2j-language@yahoo.com>, 2013 # Pascal <pascal2j-language@yahoo.com>, 2013
# Pascal <pascal2j-language@yahoo.com>, 2013-2019 # Pascal <pascal2j-language@yahoo.com>, 2013-2020
# Pierre Bourdon <delroth@gmail.com>, 2014,2016 # Pierre Bourdon <delroth@gmail.com>, 2014,2016
# RyDroid <inactive+RyDroid@transifex.com>, 2013 # RyDroid <inactive+RyDroid@transifex.com>, 2013
# RyDroid <inactive+RyDroid@transifex.com>, 2013 # RyDroid <inactive+RyDroid@transifex.com>, 2013
@ -16,8 +16,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-26 14:17+0100\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-31 23:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-26 13:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-31 22:44+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n" "Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/"
"fr/)\n" "fr/)\n"
@ -3520,11 +3520,11 @@ msgstr "Extension"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:114 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:114
msgid "Extension Motion Input" msgid "Extension Motion Input"
msgstr "" msgstr "Entrée MotionPlus"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:115 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:115
msgid "Extension Motion Simulation" msgid "Extension Motion Simulation"
msgstr "" msgstr "Simulation du MotionPlus"
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:539 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:539
msgid "External" msgid "External"
@ -5926,6 +5926,10 @@ msgstr "Aucune valeur donnée"
msgid "No description available" msgid "No description available"
msgstr "Aucune description disponible" msgstr "Aucune description disponible"
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:600
msgid "No errors."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:92 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:92
msgid "No extension selected." msgid "No extension selected."
msgstr "Aucune extension sélectionnée" msgstr "Aucune extension sélectionnée"
@ -7882,7 +7886,7 @@ msgstr "Passer le Menu Principal"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:89
msgid "Skip Presenting Duplicate Frames" msgid "Skip Presenting Duplicate Frames"
msgstr "" msgstr "Sauter les images en doublon"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:245 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:245
msgid "" msgid ""
@ -7894,6 +7898,15 @@ msgid ""
"\n" "\n"
"If unsure, leave this checked." "If unsure, leave this checked."
msgstr "" msgstr ""
"Saute la présentation d'images en double (copies de XFB) dans les jeux en "
"25fps/30fps. Ceci peut améliorer les performances sur des ordinateurs peu "
"puissants, tout en rendant l'écart temporel entre chaque image moins "
"régulier.\n"
"\n"
"Désactivez cette option et activez la Synchronisation verticale pour un "
"écart optimal entre chaque image.\n"
"\n"
"Dans le doute, cochez cette case."
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Guitar.cpp:97 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Guitar.cpp:97
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:139 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:139
@ -7924,7 +7937,7 @@ msgstr "Rendu logiciel"
#: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1268 #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1268
msgid "Some of the data could not be read." msgid "Some of the data could not be read."
msgstr "" msgstr "Des données n'ont pu être lues."
#: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1015 #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1015
msgid "" msgid ""
@ -9696,6 +9709,10 @@ msgid ""
"triggers or axes. You might need to configure alternate input sources before " "triggers or axes. You might need to configure alternate input sources before "
"using these controls." "using these controls."
msgstr "" msgstr ""
"ATTENTION : Ces contrôles sont conçus pour communiquer directement avec les "
"capteurs de mouvements du matériel. Ils n'ont pas été prévus pour mapper des "
"boutons traditionnels, gâchettes ou axes. Vous pourriez avoir besoin de "
"configurer les sources d'entrées alternatives avant d'utiliser ces contrôles."
#: Source/Core/Core/ConfigManager.h:57 #: Source/Core/Core/ConfigManager.h:57
msgid "WASAPI (Exclusive Mode)" msgid "WASAPI (Exclusive Mode)"
@ -10079,7 +10096,7 @@ msgstr "Vous devez entrer un nom pour votre session !"
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:343 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:343
msgid "You must provide a region for your session!" msgid "You must provide a region for your session!"
msgstr "" msgstr "Vous devez entrer une région pour votre session !"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:274 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:274
msgid "You must restart Dolphin in order for the change to take effect." msgid "You must restart Dolphin in order for the change to take effect."

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-26 14:17+0100\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-31 23:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-26 13:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-31 22:44+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n" "Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" "Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/"
"language/hr/)\n" "language/hr/)\n"
@ -5423,6 +5423,10 @@ msgstr ""
msgid "No description available" msgid "No description available"
msgstr "Opis nije dostupan" msgstr "Opis nije dostupan"
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:600
msgid "No errors."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:92 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:92
msgid "No extension selected." msgid "No extension selected."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-26 14:17+0100\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-31 23:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-26 13:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-31 22:44+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n" "Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" "Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/"
"language/hu/)\n" "language/hu/)\n"
@ -5467,6 +5467,10 @@ msgstr ""
msgid "No description available" msgid "No description available"
msgstr "Nincs elérhető leírás" msgstr "Nincs elérhető leírás"
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:600
msgid "No errors."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:92 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:92
msgid "No extension selected." msgid "No extension selected."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -3,14 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the Dolphin Emulator package. # This file is distributed under the same license as the Dolphin Emulator package.
# #
# Translators: # Translators:
# Mewster <mewster@libero.it>, 2013-2019 # Mewster <mewster@libero.it>, 2013-2020
# RebuMan, 2011 # RebuMan, 2011
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-26 14:17+0100\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-31 23:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-26 13:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-31 22:44+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n" "Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/"
"language/it/)\n" "language/it/)\n"
@ -3502,11 +3502,11 @@ msgstr "Estensione"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:114 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:114
msgid "Extension Motion Input" msgid "Extension Motion Input"
msgstr "" msgstr "Estensione Input di Movimento"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:115 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:115
msgid "Extension Motion Simulation" msgid "Extension Motion Simulation"
msgstr "" msgstr "Estensione Simulazione di Movimento"
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:539 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:539
msgid "External" msgid "External"
@ -5900,6 +5900,10 @@ msgstr "Nessun Valore Inserito"
msgid "No description available" msgid "No description available"
msgstr "Non è disponibile una descrizione" msgstr "Non è disponibile una descrizione"
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:600
msgid "No errors."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:92 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:92
msgid "No extension selected." msgid "No extension selected."
msgstr "Nessuna estensione selezionata." msgstr "Nessuna estensione selezionata."
@ -7842,7 +7846,7 @@ msgstr "Salta Main Menu"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:89
msgid "Skip Presenting Duplicate Frames" msgid "Skip Presenting Duplicate Frames"
msgstr "" msgstr "Salta Frame Duplicati"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:245 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:245
msgid "" msgid ""
@ -7854,6 +7858,14 @@ msgid ""
"\n" "\n"
"If unsure, leave this checked." "If unsure, leave this checked."
msgstr "" msgstr ""
"Salta la presentazione di frame duplicati (copie XFB) in giochi a 25/30fps.\n"
"Potrebbe migliorare le prestazioni in dispositivi più datati, al prezzo di "
"un framerate meno stabile.\n"
"\n"
"Disabilitare questa opzione e abilitare il V-Sync migliora la stabilità del "
"framerate.\n"
"\n"
"Nel dubbio, lascia selezionato."
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Guitar.cpp:97 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Guitar.cpp:97
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:139 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:139
@ -7884,7 +7896,7 @@ msgstr "Software Renderer"
#: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1268 #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1268
msgid "Some of the data could not be read." msgid "Some of the data could not be read."
msgstr "" msgstr "Non è stato possibile leggere alcuni dati."
#: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1015 #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1015
msgid "" msgid ""
@ -9654,6 +9666,10 @@ msgid ""
"triggers or axes. You might need to configure alternate input sources before " "triggers or axes. You might need to configure alternate input sources before "
"using these controls." "using these controls."
msgstr "" msgstr ""
"ATTENZIONE: questi controlli sono progettati per interfacciarsi direttamente "
"con l'hardware dei sensori di movimento. Non sono fatti per essere mappati a "
"pulsanti tradizionali, grilletti o assi. Dovresti configurare sorgenti di "
"input diverse prima di usarli."
#: Source/Core/Core/ConfigManager.h:57 #: Source/Core/Core/ConfigManager.h:57
msgid "WASAPI (Exclusive Mode)" msgid "WASAPI (Exclusive Mode)"
@ -10034,7 +10050,7 @@ msgstr "Devi inserire un nome per la tua sessione!"
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:343 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:343
msgid "You must provide a region for your session!" msgid "You must provide a region for your session!"
msgstr "" msgstr "Devi indicare una regione per la tua sessione!"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:274 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:274
msgid "You must restart Dolphin in order for the change to take effect." msgid "You must restart Dolphin in order for the change to take effect."

View File

@ -16,8 +16,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-26 14:17+0100\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-31 23:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-26 13:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-31 22:44+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n" "Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/"
"language/ja/)\n" "language/ja/)\n"
@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "(ディスク %1)"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:252 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:252
msgid "! Not" msgid "! Not"
msgstr "" msgstr "! Not否定"
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:191 #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:191
#, c-format #, c-format
@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "%"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:255 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:255
msgid "% Modulo" msgid "% Modulo"
msgstr "" msgstr "% Modulo剰余"
#: Source/Core/DolphinQt/DiscordJoinRequestDialog.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/DiscordJoinRequestDialog.cpp:59
msgid "" msgid ""
@ -187,11 +187,11 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:882 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:882
msgid "%1 has joined" msgid "%1 has joined"
msgstr "" msgstr "%1 が入室しました"
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:887 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:887
msgid "%1 has left" msgid "%1 has left"
msgstr "" msgstr "%1 が退室しました"
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1008 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1008
msgid "%1 is now golfing" msgid "%1 is now golfing"
@ -266,7 +266,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:260 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:260
msgid "& And" msgid "& And"
msgstr "" msgstr "& And論理積"
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:577 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:577
msgid "&About" msgid "&About"
@ -315,7 +315,7 @@ msgstr "開く...(&B)"
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:560 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:560
msgid "&Bug Tracker" msgid "&Bug Tracker"
msgstr "" msgstr "バグトラッカー(&B)"
#: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:102
msgid "&Cancel" msgid "&Cancel"
@ -566,11 +566,11 @@ msgstr "(ppc)"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:253 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:253
msgid "* Multiply" msgid "* Multiply"
msgstr "" msgstr "* Multiply乗算"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:256
msgid "+ Add" msgid "+ Add"
msgstr "" msgstr "+ Add加算"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:266 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:266
msgid ", Comma" msgid ", Comma"
@ -578,7 +578,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:257 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:257
msgid "- Subtract" msgid "- Subtract"
msgstr "" msgstr "- Subtract減算"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:177 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:177
msgid "--> %1" msgid "--> %1"
@ -591,7 +591,7 @@ msgstr "..."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:254 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:254
msgid "/ Divide" msgid "/ Divide"
msgstr "" msgstr "/ Divide除算"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:110 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:110
msgid "16-bit" msgid "16-bit"
@ -688,7 +688,7 @@ msgstr "8x Native (5120x4224) for 5K"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:259 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:259
msgid "< Less-than" msgid "< Less-than"
msgstr "" msgstr "< Less-thanより小さい"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:104 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:104
@ -710,7 +710,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:258 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:258
msgid "> Greater-than" msgid "> Greater-than"
msgstr "" msgstr "> Greater-thanより大きい"
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1290 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1290
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1361 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1361
@ -1026,7 +1026,7 @@ msgstr "アフリカ"
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:292 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:292
msgid "All Files (*)" msgid "All Files (*)"
msgstr "" msgstr "すべてのファイル (*)"
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:669 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:669
msgid "" msgid ""
@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionInput.cpp:39 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionInput.cpp:39
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControlIMU.cpp:37 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControlIMU.cpp:37
msgid "Alternate Input Sources" msgid "Alternate Input Sources"
msgstr "" msgstr "他の入力方法を使う"
#. i18n: Treat a controller as always being connected regardless of what #. i18n: Treat a controller as always being connected regardless of what
#. devices the user actually has plugged in #. devices the user actually has plugged in
@ -1460,7 +1460,7 @@ msgstr "下"
#. i18n: "Branch" means the version control term, not a literal tree branch. #. i18n: "Branch" means the version control term, not a literal tree branch.
#: Source/Core/DolphinQt/AboutDialog.cpp:53 #: Source/Core/DolphinQt/AboutDialog.cpp:53
msgid "Branch: %1" msgid "Branch: %1"
msgstr "" msgstr "Branch: %1"
#. i18n: This is a selectable action when adding a breakpoint #. i18n: This is a selectable action when adding a breakpoint
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:67 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:67
@ -1545,7 +1545,7 @@ msgstr "CP register "
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:56 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:56
msgid "CPU Emulation Engine:" msgid "CPU Emulation Engine:"
msgstr "" msgstr "CPUエミュレーション方式"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:50 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:50
msgid "CPU Options" msgid "CPU Options"
@ -1799,7 +1799,7 @@ msgstr "コメント"
#. i18n: This is "common" as in "shared", not the opposite of "uncommon" #. i18n: This is "common" as in "shared", not the opposite of "uncommon"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:206 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:206
msgid "Common" msgid "Common"
msgstr "" msgstr "全般"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:125 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:125
msgid "Compile Shaders Before Starting" msgid "Compile Shaders Before Starting"
@ -2289,7 +2289,7 @@ msgstr "DSP LLE Recompiler"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/ControllerInterfaceWindow.cpp:32 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/ControllerInterfaceWindow.cpp:32
msgid "DSU Client" msgid "DSU Client"
msgstr "" msgstr "DSU Client"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientWidget.cpp:40 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientWidget.cpp:40
msgid "" msgid ""
@ -2298,6 +2298,10 @@ msgid ""
"setup instructions, <a href=\"https://wiki.dolphin-emu.org/index.php?" "setup instructions, <a href=\"https://wiki.dolphin-emu.org/index.php?"
"title=DSU_Client\">refer to this page</a>." "title=DSU_Client\">refer to this page</a>."
msgstr "" msgstr ""
"PlaystationやNintendo Switch、Steamコントローラーなど、互換性のある入力デバイ"
"スからボタン入力やモーションデータを取得して使用します。<br><br>詳しいセット"
"アップ方法については <a href=\"https://wiki.dolphin-emu.org/index.php?"
"title=DSU_Client\">こちらのページを参照してください</a>"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:94 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:94
msgid "Dance Mat" msgid "Dance Mat"
@ -2353,7 +2357,7 @@ msgstr "Decimal"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:99 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:99
msgid "Decoding Quality:" msgid "Decoding Quality:"
msgstr "" msgstr "デコード精度"
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:310 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:310
msgid "Decompress ISO..." msgid "Decompress ISO..."
@ -4142,7 +4146,7 @@ msgstr "Function calls"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:270 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:270
msgid "Functions" msgid "Functions"
msgstr "" msgstr "制御構造"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:94 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:94
msgid "GBA" msgid "GBA"
@ -5021,19 +5025,19 @@ msgstr "レイテンシ:"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:431 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:431
msgid "Latency: ~10ms" msgid "Latency: ~10ms"
msgstr "" msgstr "遅延: ~10ms"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:433 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:433
msgid "Latency: ~20ms" msgid "Latency: ~20ms"
msgstr "" msgstr "遅延: ~20ms"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:437 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:437
msgid "Latency: ~40ms" msgid "Latency: ~40ms"
msgstr "" msgstr "遅延: ~40ms"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:435 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:435
msgid "Latency: ~80ms" msgid "Latency: ~80ms"
msgstr "" msgstr "遅延: ~80ms"
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/TaTaCon.cpp:34 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/TaTaCon.cpp:34
#: Source/Core/DolphinQt/TAS/GCTASInputWindow.cpp:37 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/GCTASInputWindow.cpp:37
@ -5772,6 +5776,10 @@ msgstr "No Value Given"
msgid "No description available" msgid "No description available"
msgstr "説明なし" msgstr "説明なし"
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:600
msgid "No errors."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:92 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:92
msgid "No extension selected." msgid "No extension selected."
msgstr "拡張コントローラが選択されていません" msgstr "拡張コントローラが選択されていません"
@ -6008,7 +6016,7 @@ msgstr "OpenGL ES"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:248 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:248
msgid "Operators" msgid "Operators"
msgstr "" msgstr "演算子"
#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:81 #: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:81
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:103 #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:103
@ -6403,6 +6411,8 @@ msgstr "Quality of Service (QoS) が有効になっています"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:107 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:107
msgid "Quality of the DPLII decoder. Audio latency increases with quality." msgid "Quality of the DPLII decoder. Audio latency increases with quality."
msgstr "" msgstr ""
"Dolby Pro Logic II デコーダの精度を調整します。精度を高めると遅延も大きくなり"
"ます。"
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90 #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:419 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:419
@ -7753,7 +7763,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ARCodeWidget.cpp:105 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ARCodeWidget.cpp:105
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246
msgid "Sort Alphabetically" msgid "Sort Alphabetically"
msgstr "" msgstr "アルファベット順で並べ替え"
#: Source/Core/UICommon/NetPlayIndex.cpp:251 #: Source/Core/UICommon/NetPlayIndex.cpp:251
msgid "South America" msgid "South America"
@ -7990,7 +8000,7 @@ msgstr "完了"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:181 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:181
msgid "Success." msgid "Success."
msgstr "" msgstr "完了"
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:388 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:388
msgid "Successfully added to the NetPlay index" msgid "Successfully added to the NetPlay index"
@ -9216,7 +9226,7 @@ msgstr "フルスクリーンで表示"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:93 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:93
msgid "Use Lossless Codec (FFV1)" msgid "Use Lossless Codec (FFV1)"
msgstr "" msgstr "Use Lossless Codec (FFV1)"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:108 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:108
msgid "Use PAL60 Mode (EuRGB60)" msgid "Use PAL60 Mode (EuRGB60)"
@ -9784,7 +9794,7 @@ msgstr "Zero code unknown to Dolphin: %08x"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:261 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:261
msgid "^ Xor" msgid "^ Xor"
msgstr "" msgstr "^ Xor排他的論理和"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:96 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:96
msgid "auto" msgid "auto"
@ -9843,7 +9853,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:263 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:263
msgid "| Or" msgid "| Or"
msgstr "" msgstr "| Or論理和"
#. i18n: This message uses curly quotes in English. If you want to use curly quotes #. i18n: This message uses curly quotes in English. If you want to use curly quotes
#. in your translation, please use the type of curly quotes that's appropriate for #. in your translation, please use the type of curly quotes that's appropriate for

View File

@ -3,7 +3,7 @@
# This file is distributed under the same license as the Dolphin Emulator package. # This file is distributed under the same license as the Dolphin Emulator package.
# #
# Translators: # Translators:
# Siegfried, 2013-2019 # Siegfried, 2013-2020
# its take <bexco2010@gmail.com>, 2016 # its take <bexco2010@gmail.com>, 2016
# its take <bexco2010@gmail.com>, 2015 # its take <bexco2010@gmail.com>, 2015
# Siegfried, 2011 # Siegfried, 2011
@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-26 14:17+0100\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-31 23:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-26 13:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-31 22:44+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n" "Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/" "Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/"
"ko/)\n" "ko/)\n"
@ -3464,11 +3464,11 @@ msgstr "확장"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:114 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:114
msgid "Extension Motion Input" msgid "Extension Motion Input"
msgstr "" msgstr "확장 모션 입력"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:115 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:115
msgid "Extension Motion Simulation" msgid "Extension Motion Simulation"
msgstr "" msgstr "확장 모션 시뮬레이션"
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:539 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:539
msgid "External" msgid "External"
@ -5827,6 +5827,10 @@ msgstr "주어진 값 없음"
msgid "No description available" msgid "No description available"
msgstr "적합한 상세 설명 없음" msgstr "적합한 상세 설명 없음"
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:600
msgid "No errors."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:92 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:92
msgid "No extension selected." msgid "No extension selected."
msgstr "선택된 확장이 없습니다." msgstr "선택된 확장이 없습니다."
@ -7753,7 +7757,7 @@ msgstr "메인 메뉴 스킵"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:89
msgid "Skip Presenting Duplicate Frames" msgid "Skip Presenting Duplicate Frames"
msgstr "" msgstr "반복 프레임들 제출 스킵"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:245 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:245
msgid "" msgid ""
@ -7765,6 +7769,13 @@ msgid ""
"\n" "\n"
"If unsure, leave this checked." "If unsure, leave this checked."
msgstr "" msgstr ""
"25fps/30fps 게임들에서 반복 프레임들 (XFB 복사들) 제출을 스킵합니다. 이것은 "
"로-엔드 장비상에서 성능을 향상 시킬지도 모릅니다, 반면 프레임 패이싱은 덜 안"
"정적이게 됩니다.\n"
"\n"
"최적 프레임 패이싱을 위해서는 수직-동기를 키고 이 옵션은 끄세요.\n"
"\n"
"잘 모르겠으면, 체크해 두세요."
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Guitar.cpp:97 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Guitar.cpp:97
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:139 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:139
@ -7795,7 +7806,7 @@ msgstr "소프트웨어 렌더러"
#: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1268 #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1268
msgid "Some of the data could not be read." msgid "Some of the data could not be read."
msgstr "" msgstr "데이터의 일부가 읽혀지지 않았습니다."
#: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1015 #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1015
msgid "" msgid ""
@ -9537,6 +9548,9 @@ msgid ""
"triggers or axes. You might need to configure alternate input sources before " "triggers or axes. You might need to configure alternate input sources before "
"using these controls." "using these controls."
msgstr "" msgstr ""
"경고: 이 컨트롤들은 모션 센서 하드웨어와 직접 접속하도록 디자인되어있습니다. "
"그것들은 전통적 버튼, 트리거, 축들을 맵핑하도록 의도되어있지 않습니다. 이들 "
"컨트롤들을 사용하기 전에 대체 입력 소스를 설정할 필요가 있을 것 같습니다."
#: Source/Core/Core/ConfigManager.h:57 #: Source/Core/Core/ConfigManager.h:57
msgid "WASAPI (Exclusive Mode)" msgid "WASAPI (Exclusive Mode)"
@ -9910,7 +9924,7 @@ msgstr "당신의 세션을 위한 이름을 제공해야만 합니다!"
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:343 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:343
msgid "You must provide a region for your session!" msgid "You must provide a region for your session!"
msgstr "" msgstr "당신의 세션을 위한 지역을 제공해야만 합니다!"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:274 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:274
msgid "You must restart Dolphin in order for the change to take effect." msgid "You must restart Dolphin in order for the change to take effect."

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-26 14:17+0100\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-31 23:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-26 13:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-31 22:44+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n" "Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Malay (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/" "Language-Team: Malay (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/"
"ms/)\n" "ms/)\n"
@ -5559,6 +5559,10 @@ msgstr "Tiada Nilai Diberi"
msgid "No description available" msgid "No description available"
msgstr "Tiada keterangan tersedia" msgstr "Tiada keterangan tersedia"
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:600
msgid "No errors."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:92 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:92
msgid "No extension selected." msgid "No extension selected."
msgstr "Tiada sambungan dipilih" msgstr "Tiada sambungan dipilih"

View File

@ -15,8 +15,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-26 14:17+0100\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-31 23:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-26 13:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-31 22:44+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n" "Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-" "Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-"
"emu/language/nb/)\n" "emu/language/nb/)\n"
@ -5743,6 +5743,10 @@ msgstr "Ingen verdi angitt"
msgid "No description available" msgid "No description available"
msgstr "Ingen beskrivelse tilgjengelig" msgstr "Ingen beskrivelse tilgjengelig"
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:600
msgid "No errors."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:92 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:92
msgid "No extension selected." msgid "No extension selected."
msgstr "Ingen utvidelse valgt." msgstr "Ingen utvidelse valgt."

View File

@ -11,7 +11,7 @@
# Jos van Mourik, 2018-2019 # Jos van Mourik, 2018-2019
# MADCreations <http://www.dpro.freehosting.org>, 2011 # MADCreations <http://www.dpro.freehosting.org>, 2011
# Marinus Schot <marinus@live.com>, 2013 # Marinus Schot <marinus@live.com>, 2013
# Mike Kuijl <kuijlmike@gmail.com>, 2019 # Mike Kuijl <kuijlmike@gmail.com>, 2019-2020
# Mourits Pvllen <mauritspullen@gmail.com>, 2014 # Mourits Pvllen <mauritspullen@gmail.com>, 2014
# Pierre Bourdon <delroth@gmail.com>, 2014 # Pierre Bourdon <delroth@gmail.com>, 2014
# Tijmen Wildervanck <tijmen.wildervanck@gmail.com>, 2015-2016 # Tijmen Wildervanck <tijmen.wildervanck@gmail.com>, 2015-2016
@ -20,8 +20,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-26 14:17+0100\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-31 23:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-26 13:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-31 22:44+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n" "Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/"
"nl/)\n" "nl/)\n"
@ -3507,11 +3507,11 @@ msgstr "Extensie"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:114 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:114
msgid "Extension Motion Input" msgid "Extension Motion Input"
msgstr "" msgstr "Extensie Beweging invoer"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:115 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:115
msgid "Extension Motion Simulation" msgid "Extension Motion Simulation"
msgstr "" msgstr "Extensie Beweging Simulatie"
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:539 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:539
msgid "External" msgid "External"
@ -5891,6 +5891,10 @@ msgstr "Geen Waarde Gegeven"
msgid "No description available" msgid "No description available"
msgstr "Geen omschrijving beschikbaar" msgstr "Geen omschrijving beschikbaar"
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:600
msgid "No errors."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:92 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:92
msgid "No extension selected." msgid "No extension selected."
msgstr "Geen extensie geselecteerd." msgstr "Geen extensie geselecteerd."
@ -6950,7 +6954,7 @@ msgstr "S&la Staat Op"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:224 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:224
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70
msgid "Safe" msgid "Safe"
msgstr "Betrouwbaar" msgstr "Veilig"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:22 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:22
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:90 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:90
@ -7830,7 +7834,7 @@ msgstr "Hoofdmenu Overslaan"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:89
msgid "Skip Presenting Duplicate Frames" msgid "Skip Presenting Duplicate Frames"
msgstr "" msgstr "Sla Weergave Dubbele Frames Over"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:245 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:245
msgid "" msgid ""
@ -7842,6 +7846,13 @@ msgid ""
"\n" "\n"
"If unsure, leave this checked." "If unsure, leave this checked."
msgstr "" msgstr ""
"Slaat de weergave van dubbele frames (XFB kopieën) over in 25fps/30fps "
"spellen. Dit kan de prestaties op low-end apparaten verbeteren, maar zorgt "
"voor minder consistente frame weergave.\n"
"\n"
"Schakel deze optie uit en schakel V-Sync in voor optimale frame weergave.\n"
"\n"
"In geval van twijfel geselecteerd laten."
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Guitar.cpp:97 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Guitar.cpp:97
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:139 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:139
@ -7872,7 +7883,7 @@ msgstr "Software Renderer"
#: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1268 #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1268
msgid "Some of the data could not be read." msgid "Some of the data could not be read."
msgstr "" msgstr "Een deel van de data kon niet worden gelezen."
#: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1015 #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1015
msgid "" msgid ""
@ -9637,6 +9648,10 @@ msgid ""
"triggers or axes. You might need to configure alternate input sources before " "triggers or axes. You might need to configure alternate input sources before "
"using these controls." "using these controls."
msgstr "" msgstr ""
"Waarschuwing: Deze bediening is ontworpen om rechtstreeks te worden "
"gekoppeld aan bewegingssensors. Het is niet bedoeld om te koppelen met "
"traditionele knoppen, trekkers of sticks. Mogelijk moet u alternatieve "
"invoerbronnen configureren voordat u deze besturing kan gebruiken."
#: Source/Core/Core/ConfigManager.h:57 #: Source/Core/Core/ConfigManager.h:57
msgid "WASAPI (Exclusive Mode)" msgid "WASAPI (Exclusive Mode)"
@ -10017,7 +10032,7 @@ msgstr "U moet een naam voor uw sessie opgeven!"
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:343 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:343
msgid "You must provide a region for your session!" msgid "You must provide a region for your session!"
msgstr "" msgstr "U moet een regio voor uw sessie opgeven!"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:274 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:274
msgid "You must restart Dolphin in order for the change to take effect." msgid "You must restart Dolphin in order for the change to take effect."

View File

@ -19,8 +19,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-26 14:17+0100\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-31 23:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-26 13:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-31 22:44+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n" "Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/"
"pl/)\n" "pl/)\n"
@ -5541,6 +5541,10 @@ msgstr "Nie podano wartości"
msgid "No description available" msgid "No description available"
msgstr "Brak opisu" msgstr "Brak opisu"
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:600
msgid "No errors."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:92 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:92
msgid "No extension selected." msgid "No extension selected."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-26 14:17+0100\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-31 23:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-26 13:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-31 22:44+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n" "Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/"
"language/pt/)\n" "language/pt/)\n"
@ -5408,6 +5408,10 @@ msgstr ""
msgid "No description available" msgid "No description available"
msgstr "Nenhuma descrição disponível" msgstr "Nenhuma descrição disponível"
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:600
msgid "No errors."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:92 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:92
msgid "No extension selected." msgid "No extension selected."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -19,7 +19,7 @@
# Guilherme Dias, 2017-2018 # Guilherme Dias, 2017-2018
# Guilherme Dias, 2018-2020 # Guilherme Dias, 2018-2020
# Runo <i.am.runo@gmail.com>, 2013 # Runo <i.am.runo@gmail.com>, 2013
# igorruckert <igorruckert@yahoo.com.br>, 2015-2019 # igorruckert <igorruckert@yahoo.com.br>, 2015-2020
# JohnCorsi <jjcorsif@hotmail.com>, 2018 # JohnCorsi <jjcorsif@hotmail.com>, 2018
# JohnCorsi <jjcorsif@hotmail.com>, 2018 # JohnCorsi <jjcorsif@hotmail.com>, 2018
# Laete Meireles <laetemn@hotmail.com>, 2016-2017 # Laete Meireles <laetemn@hotmail.com>, 2016-2017
@ -39,8 +39,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-26 14:17+0100\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-31 23:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-26 13:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-31 22:44+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n" "Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-"
"emu/language/pt_BR/)\n" "emu/language/pt_BR/)\n"
@ -3518,11 +3518,11 @@ msgstr "Acessório"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:114 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:114
msgid "Extension Motion Input" msgid "Extension Motion Input"
msgstr "" msgstr "Extensão de Entrada de Movimento"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:115 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:115
msgid "Extension Motion Simulation" msgid "Extension Motion Simulation"
msgstr "" msgstr "Extensão de Simulação de Movimento"
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:539 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:539
msgid "External" msgid "External"
@ -5908,6 +5908,10 @@ msgstr "Nenhum valor fornecido"
msgid "No description available" msgid "No description available"
msgstr "Nenhuma descrição disponível" msgstr "Nenhuma descrição disponível"
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:600
msgid "No errors."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:92 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:92
msgid "No extension selected." msgid "No extension selected."
msgstr "Nenhuma extensão selecionada." msgstr "Nenhuma extensão selecionada."
@ -7846,7 +7850,7 @@ msgstr "Pular menu principal"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:89
msgid "Skip Presenting Duplicate Frames" msgid "Skip Presenting Duplicate Frames"
msgstr "" msgstr "Ignorar Apresentar Frames Duplicados"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:245 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:245
msgid "" msgid ""
@ -7858,6 +7862,14 @@ msgid ""
"\n" "\n"
"If unsure, leave this checked." "If unsure, leave this checked."
msgstr "" msgstr ""
"Ignora a apresentação de frames duplicados (cópias XPB) em jogos de "
"25fps/30fps. Isto pode melhorar o desempenho em dispositivos mais fracos, "
"enquanto torna o ritmo do quadro menos consistente.\n"
"\n"
"Desabilite esta opção, bem como habilite V-Sync para um ritmo de frames "
"ideal.\n"
"\n"
"Se não tiver certeza, deixe marcado."
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Guitar.cpp:97 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Guitar.cpp:97
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:139 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:139
@ -7888,7 +7900,7 @@ msgstr "Renderizador de software"
#: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1268 #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1268
msgid "Some of the data could not be read." msgid "Some of the data could not be read."
msgstr "" msgstr "Alguns dos dados não puderam ser lidos."
#: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1015 #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1015
msgid "" msgid ""
@ -9660,6 +9672,10 @@ msgid ""
"triggers or axes. You might need to configure alternate input sources before " "triggers or axes. You might need to configure alternate input sources before "
"using these controls." "using these controls."
msgstr "" msgstr ""
"AVISO: Estes controles foram projetados para interagir diretamente com o "
"hardware do sensor de movimento. Eles não se destinam ao mapeamento de "
"botões, gatilhos ou eixos tradicionais. Pode ser necessário configurar "
"fontes de entrada alternativas antes de usar estes controles."
#: Source/Core/Core/ConfigManager.h:57 #: Source/Core/Core/ConfigManager.h:57
msgid "WASAPI (Exclusive Mode)" msgid "WASAPI (Exclusive Mode)"
@ -10042,7 +10058,7 @@ msgstr "Você deve fornecer um nome para sua sessão!"
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:343 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:343
msgid "You must provide a region for your session!" msgid "You must provide a region for your session!"
msgstr "" msgstr "Você precisa fornecer uma região para a sua sessão!"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:274 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:274
msgid "You must restart Dolphin in order for the change to take effect." msgid "You must restart Dolphin in order for the change to take effect."

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-26 14:17+0100\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-31 23:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-26 13:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-31 22:44+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n" "Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" "Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/"
"language/ro/)\n" "language/ro/)\n"
@ -5431,6 +5431,10 @@ msgstr ""
msgid "No description available" msgid "No description available"
msgstr "Nu există o descriere disponibilă" msgstr "Nu există o descriere disponibilă"
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:600
msgid "No errors."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:92 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:92
msgid "No extension selected." msgid "No extension selected."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -15,8 +15,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-26 14:17+0100\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-31 23:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-26 13:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-31 22:44+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n" "Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/"
"language/ru/)\n" "language/ru/)\n"
@ -5878,6 +5878,10 @@ msgstr "Не задано значение"
msgid "No description available" msgid "No description available"
msgstr "Нет описания" msgstr "Нет описания"
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:600
msgid "No errors."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:92 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:92
msgid "No extension selected." msgid "No extension selected."
msgstr "Не выбрано расширение." msgstr "Не выбрано расширение."

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-26 14:17+0100\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-31 23:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-26 13:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-31 22:44+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n" "Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" "Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/"
"language/sr/)\n" "language/sr/)\n"
@ -5380,6 +5380,10 @@ msgstr ""
msgid "No description available" msgid "No description available"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:600
msgid "No errors."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:92 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:92
msgid "No extension selected." msgid "No extension selected."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -9,14 +9,14 @@
# A. Regnander <anton_r_3@hotmail.com>, 2013,2015 # A. Regnander <anton_r_3@hotmail.com>, 2013,2015
# A. Regnander <anton_r_3@hotmail.com>, 2015-2016,2018-2020 # A. Regnander <anton_r_3@hotmail.com>, 2015-2016,2018-2020
# Arve Eriksson <031299870@telia.com>, 2017,2019 # Arve Eriksson <031299870@telia.com>, 2017,2019
# JosJuice, 2015-2019 # JosJuice, 2015-2020
# Mat Mat <pprova2004@gmail.com>, 2019 # Mat Mat <pprova2004@gmail.com>, 2019
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-26 14:17+0100\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-31 23:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-26 13:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-31 22:44+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n" "Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/"
"language/sv/)\n" "language/sv/)\n"
@ -5879,6 +5879,10 @@ msgstr "Inget Värde Angivet"
msgid "No description available" msgid "No description available"
msgstr "Ingen beskrivning tillgänglig" msgstr "Ingen beskrivning tillgänglig"
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:600
msgid "No errors."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:92 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:92
msgid "No extension selected." msgid "No extension selected."
msgstr "Ingen extern kontroll har valts." msgstr "Ingen extern kontroll har valts."
@ -7857,7 +7861,7 @@ msgstr "Mjukvarurenderare"
#: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1268 #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1268
msgid "Some of the data could not be read." msgid "Some of the data could not be read."
msgstr "" msgstr "Viss data kunde inte läsas."
#: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1015 #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1015
msgid "" msgid ""
@ -9999,7 +10003,7 @@ msgstr "Du måste ange ett namn för din session!"
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:343 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:343
msgid "You must provide a region for your session!" msgid "You must provide a region for your session!"
msgstr "" msgstr "Du måste ange en region för din session!"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:274 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:274
msgid "You must restart Dolphin in order for the change to take effect." msgid "You must restart Dolphin in order for the change to take effect."

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-26 14:17+0100\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-31 23:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-26 13:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-31 22:44+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n" "Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/"
"language/tr/)\n" "language/tr/)\n"
@ -5479,6 +5479,10 @@ msgstr "Bir Değer Verilmedi"
msgid "No description available" msgid "No description available"
msgstr "Açıklama yok" msgstr "Açıklama yok"
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:600
msgid "No errors."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:92 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:92
msgid "No extension selected." msgid "No extension selected."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@
# Yueyu <lxfly2000@outlook.com>, 2014 # Yueyu <lxfly2000@outlook.com>, 2014
# Kazushim <kazushim@outlook.com>, 2017 # Kazushim <kazushim@outlook.com>, 2017
# Yueyu <lxfly2000@outlook.com>, 2015-2016 # Yueyu <lxfly2000@outlook.com>, 2015-2016
# Ryan Zhou <sentret_c@sina.cn>, 2013-2019 # Ryan Zhou <sentret_c@sina.cn>, 2013-2020
# Yueyu <lxfly2000@outlook.com>, 2015 # Yueyu <lxfly2000@outlook.com>, 2015
# thegfw <thegfw@gmail.com>, 2011 # thegfw <thegfw@gmail.com>, 2011
# Yueyu <lxfly2000@outlook.com>, 2014-2016 # Yueyu <lxfly2000@outlook.com>, 2014-2016
@ -20,8 +20,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-26 14:17+0100\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-31 23:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-26 13:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-31 22:44+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n" "Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/"
"language/zh_CN/)\n" "language/zh_CN/)\n"
@ -3411,11 +3411,11 @@ msgstr "扩展"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:114 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:114
msgid "Extension Motion Input" msgid "Extension Motion Input"
msgstr "" msgstr "扩展体感输入"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:115 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:115
msgid "Extension Motion Simulation" msgid "Extension Motion Simulation"
msgstr "" msgstr "扩展体感模拟"
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:539 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:539
msgid "External" msgid "External"
@ -5752,6 +5752,10 @@ msgstr "无给定值"
msgid "No description available" msgid "No description available"
msgstr "没有可用的说明" msgstr "没有可用的说明"
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:600
msgid "No errors."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:92 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:92
msgid "No extension selected." msgid "No extension selected."
msgstr "未选择扩展。" msgstr "未选择扩展。"
@ -7658,7 +7662,7 @@ msgstr "跳过主菜单"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:89
msgid "Skip Presenting Duplicate Frames" msgid "Skip Presenting Duplicate Frames"
msgstr "" msgstr "跳过重复出现的帧"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:245 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:245
msgid "" msgid ""
@ -7670,6 +7674,12 @@ msgid ""
"\n" "\n"
"If unsure, leave this checked." "If unsure, leave this checked."
msgstr "" msgstr ""
"在 25fps/30fps 游戏中跳过重复帧XFB 副本)的显示。这可以提高低端设备的性能,"
"同时会降低帧定步的一致性。\n"
"\n"
"可禁用此选项并启用 “垂直同步” 来获得最佳的帧定步。\n"
"\n"
"如果不确定,请保持选中状态。"
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Guitar.cpp:97 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Guitar.cpp:97
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:139 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:139
@ -7700,7 +7710,7 @@ msgstr "软件渲染器"
#: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1268 #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1268
msgid "Some of the data could not be read." msgid "Some of the data could not be read."
msgstr "" msgstr "一些数据无法读取。"
#: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1015 #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1015
msgid "" msgid ""
@ -9389,6 +9399,8 @@ msgid ""
"triggers or axes. You might need to configure alternate input sources before " "triggers or axes. You might need to configure alternate input sources before "
"using these controls." "using these controls."
msgstr "" msgstr ""
"警告: 这些控制项用于直接对接体感硬件,而非映射至传统按键、扳机或轴。使用这些"
"控制项前可能需要先进行其他输入源的配置。"
#: Source/Core/Core/ConfigManager.h:57 #: Source/Core/Core/ConfigManager.h:57
msgid "WASAPI (Exclusive Mode)" msgid "WASAPI (Exclusive Mode)"
@ -9752,7 +9764,7 @@ msgstr "你必须为会话提供一个名称!"
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:343 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:343
msgid "You must provide a region for your session!" msgid "You must provide a region for your session!"
msgstr "" msgstr "你必须为会话提供一个区域!"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:274 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:274
msgid "You must restart Dolphin in order for the change to take effect." msgid "You must restart Dolphin in order for the change to take effect."

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-26 14:17+0100\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-31 23:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-26 13:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-31 22:44+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n" "Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-"
"emu/language/zh_TW/)\n" "emu/language/zh_TW/)\n"
@ -5403,6 +5403,10 @@ msgstr ""
msgid "No description available" msgid "No description available"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:600
msgid "No errors."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:92 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:92
msgid "No extension selected." msgid "No extension selected."
msgstr "" msgstr ""